【我們在島嶼朗讀】林文月〈過年・蘿蔔糕・童年〉

暨《他們在島嶼寫作》十三部紀錄片之後,2018 年目宿媒體推出《我們在島嶼朗讀》系列短片,擷取經典作品中的動人片段,邀請原創作者親自朗讀。 說書與目宿媒體共同合作,影片每週上線,讓文字乘聲波傳遞,喚醒視覺及自媒體時代冬眠許久的聆聽,重溫文學的感動。

看一塊塊乳白色的蘿蔔糕擺在餐桌上,真是美麗!我們在孩子們的臉上照見了自己甜美的童年。

〈過年・蘿蔔糕・童年〉創作於 1978 年,為林文月童年時過年的美食記憶。林文月小時看著母親料理佳餚的身影,為人母後為孩子下廚則另有一番心境。文中將製作蘿蔔糕的步驟,以詳盡而細膩的筆法記錄下來,文字之間彷彿可見作家專注的神情。蘿蔔糕的滋味,傳承了跨越世代的情感,本文既蘊含文學的溫度,又深具食譜的功力,實為飲食文學中的佳作。

作家小傳

林文月,1933 年出生於上海市日本租界,1946 年舉家返歸臺灣。錯綜的文化、國籍的流動及多語環境,成為林文月日後寫作、翻譯的養分。

林文月集學者、作家、翻譯家多重身分,曾翻譯《源氏物語》、《枕草子》、《和泉式部日記》等文學作品,成為日本古典文學在台灣的經典譯本。文學創作之路則鍾情散文,白先勇曾稱讚林文月散文為「筆意清暢,風格醇厚,寓人世的悲憫欣喜於平淡之中,字裡行間輻射溫暖與智慧的光芒」,代表作品有《京都一年》、《讀中文系的人》、《飲膳札記》等。

學術寫作與文學創作在林文月生命中是一體兩面,同為筆耕卻是不同感情抒發的兩種面向,合以觀之才得以一窺其完整的書寫歷程。目宿媒體的文學家紀錄片「他們在島嶼寫作」第二系列曾以之為傳主拍攝《讀中文系的人》。

(ⓒ 以上圖片均由目宿媒體提供。)

Print Friendly, PDF & Email