說書的故事

 

如果閱讀是生活的態度,那書評絕對是優雅的試煉。

我們可以有測量知識的辦法嗎?資訊要如何轉化為知識?幸虧人類世界存在「書本」,它是用來承載知識的載體和媒介,渺小的人類就可以利用書本來測量知識。

知識是沒有邊界的怪獸,我們很難為它畫出疆界來分類。我們只能倚傍書本作為閱讀和理解知識的起點,利用書本系統地或化約地學習一套知識。

那麼,要怎麼測量書本呢?開數、裝幀和設計是知識的表皮,許多讀者是受到書本表皮的吸引而展讀。對書本內部所蘊藏的知識進行測量的工作,則得依賴「書評」,書評可說是知識這張航海圖上的定位。

書評是一張入場卷,邀請讀者一同審視知識。書評訴說著作者的意圖、寫作的策略和傳遞的訊息,直指書本內中的誤解和謬誤,同時又訴說書本透露的專注與創見。閱讀的樂趣不分年齡,我們藉此汲取養分,也期待與讀者一同分享。因此,我們決定開闢「說書」來服務所有的讀書人與愛書人。

關於本站

 

「說書 Speaking of Books」的目標,是服務所有的讀書人與愛書人。這是個開放的園地,我們誠摯邀請各方的投稿,文章長度不限,但特別歡迎 1500-3000 字的書評。 書籍的語言與出版年份不拘,更歡迎「舊籍新評」、「經典重讀」,與外語書的評論。我們期待書評,既能介紹書本的內容,也能提供閱讀的脈絡,同時有評者個人的詰問與反思。我們希望書評既能豐富研究者與寫作者的對話,但也能面向一般對於知識與文化有興趣的讀者。

歡迎大家透過「說書」的信箱(sobooks@storystudio.tw)惠賜大作,或聯繫我們,給予批評與指教。

工作團隊

 

陳建守
 
主編

一個甫在 Clio 女神座下討生活的「歷史學徒」,是最資淺的「手工業者」。每天都痛苦地反思過去的生活,因此樂於觀察傳統與現代交會下極度扭曲的人性樣態。最大的願望是要寫一部自傳體小說,記載那些光怪陸離、悲歡離合以及不堪的人事。

Li-Chi Hsu
 
執行編輯

讀得懂一些日文,編輯過少許本書籍,食量很小卻總是覬覦各種好物的生活雜食者。希冀可以長久在文字裡打滾,並努力開拓混搭人生的千萬種可能。

13988016_105171549932255_6498224212082659459_o

吳政緯
 
編輯委員

迷戀紙本書籍的人,出生於雲林,長於臺東。幻想著回到三百年前的首爾,徒步啃饅頭走到北京,體驗朝鮮使者的視界。

郭婷
 
編輯委員

宗教學研究者,關注批判理論及不同政治文化語境中信仰的邊界。勤於雙語寫作,是《洛杉磯書評》、openDemocracy、《書城》、BBC 中文網等媒體的作者。《食光記憶:十二則美食與鄉愁的故事》於聯經出版,新書《審美的政治:英國藝術運動的十個瞬間》寫作中。

 

林伯雍
 
編輯委員

從台南到台北,再從匹茲堡到華府,嘗試用溫情的態度看待人類歷史,也用嚴謹的方法論來分析人組成的政治與國家。深深相信,知識不能只存於想像中,而更分分秒秒的存在於我們真實的生活與實踐之中。

 

鄭肇祺
 
編輯委員

土生土長香港人,立志成為半農半 X 的人類學家,曾遊走過元朗平原,以台17線為家後從此對虱目魚著了迷。現以食物研究為業,透過參與觀察、行動分享,把學術轉化為淺易而明的知識。計劃開一家人類、動物、植物共存的民宿,兼營深夜食堂,靜聽顧客的飲食小故事。

 

江懷哲
 
編輯委員

政大外交輔修歷史系,大學階段曾在菲律賓 NGO、澳洲智庫、台灣外交部跑跳碰,也代表台灣參加過北京 APEC。儘管遊走環太平洋地帶,最終仍在結束第八個東南亞國家的旅程後,決定情歸南洋;目前正嘗試用書寫來介紹南方的鄰居們。

 

蔡曉林
 
編輯顧問

在臺灣大學主修西洋文學與社會學之後,東京大學學際情報學府碩士班畢,現居東京。關心的主題是跨時代檢視東亞地區中各種媒介如何影響著我們的生活,著有《微物誌──現代日本的15則物語》一書。

 

贊助單位

 

財團法人曹永和文教基金會